Петък, 17 Септември 2021
27
юни
 

Криза за преводачи в страната

12 организации на хора с увреден слух искат официализиране на жестовия език

Сряда, 27 Юни 2018 | 13:18:29


12 организации на хора с увреден слух искат официализиране на жестовия език. Това съобщи председателят на Фондация "Глухи без граници“ Митко Якимов в интервю за БНР. Днес се отбелязва Международният ден на сляпо-глухите. „Единст

12 организации на хора с увреден слух искат официализиране на жестовия език. Това съобщи председателят на Фондация "Глухи без граници“ Митко Якимов в интервю за БНР. Днес се отбелязва Международният ден на сляпо-глухите.

Единственият начин ние да бъдем контакти с всички хора е те да знаят този наш език. Ние, глухите, изразяваме нашата мисъл чрез жестове и разбираме абсолютно всичко, но искаме да преодолеем тази преграда в начина на изразяване“, заяви Якимов.

Основната цел, посочи той, е жестовият език да бъде признат за официален чрез Конституцията. Поради тази причина 12 организации на хора с увреден слух са внесли официално искане за официализирането му. „Жестовият език е едно богатство не само за глухите хора, но и за цялото общество – той е много красив, много естетичен език, наподобяващ рисунка от художници“, коментира Якимов.

Фондацията е изпълнител на национално изследване, в резултат на което е изготвен речник на българския жестов език, както и научно описание на граматиката му.

Якимов благодари на МОН за научното изследване и изтъкна, че то помага за развитието на жестовия език и начините да достигне до повече хора. Той разясни, че като част от проекта е била проучена практиката в други европейски държави, след което е избрана най-подходяща методика.  

Вече са отпечатани 500 бройки на речника с езика, но те са изключително недостатъчни, защото има много глухи хора, отбеляза той. „Целта на речника е да се наложи стандарт на жестовия език, за да може всички глухи да го знаят и да разбират всички думи. Затова този речник трябва да достигне до всеки един от тях, защото с него се уеднаквяват всички жестове в България", поясни той.

От думите му стана ясно, че в момента в страната има недостиг на жестови преводачи. „Нашите жестови преводачи, които знаят истинския език на жестовете, са изключително малко“, предупреди той, като посочи, че те са едва 5-6.

„Лична борба на всеки глух е да търси роднини, близки, които да помогнат. Защо е така“, попита още Якимов, като изтъкна, че е нужно да се работи много по тези въпроси.



Коментари по темата

Правила на форума за коментари
NL1t


Всичко за коронавируса
За героите в бялo
Още новини
И този уикенд ще работят изнесени ваксинационни пунктове в София и страната
17.09.2021 17:19:31

И този уикенд ще работят изнесени ваксинационни пунктове в София и страната

Его къде ще работят изнесени ваксинационни пунктове в София и страната през почивните дни. ...

УМБАЛ-Пловдив вече разполага с нов премиум ехограф за точна диагностика
17.09.2021 17:10:13

УМБАЛ-Пловдив вече разполага с нов премиум ехограф за точна диагностика

Отделението по Гстроентерология в УМБАЛ-Пловдив вече разполага с нов премиум ехограф Resona 7, съ ...




Актуална тема
Нужна ли е промяна на търговския статут на болниците?
12.05.2021 15:14:28 Полина Тодорова

Нужна ли е промяна на търговския статут на болниците?

Със затихването на епидемията от COVID една друга ключова за здравния сектор тема отново бе поста ...

Нужна ли ни бе епидемия, за да оценим медиците си?
07.04.2021 17:13:52 Полина Тодорова

Нужна ли ни бе епидемия, за да оценим медиците си?

Изминалата една година беляза целия свят със знака на битката срещу Covid-19. След тези тежки мес ...

Въпроси и отговори за ваксините
24.02.2021 16:15:02 Полина Тодорова

Въпроси и отговори за ваксините

От дни в България е в ход масовата имунизация срещу COVID. След осигуряването на т. нар. зеле ...

Е-здравеопазването – кога, ако не сега?
14.01.2021 17:20:00 Полина Тодорова

Е-здравеопазването – кога, ако не сега?

Кризата, породена от COVID-19, създаде проблеми, чието решение вече близо година е истинско преди ...